tiistai 29. maaliskuuta 2016

Litmanen10 – oppikirja ammattimaisuudesta

Kaikista jalkapalloilullisista taidoistaan huolimatta Jari Litmasen suurin vahvuus saattoi löytyä pään sisältä. Tässä tekstissä pohdiskelen Litmasen uraa Litmanen10-kirjan valossa.


Jari Litmanen oli ammattilainen uransa ensipotkuista lähtien.

Kun nuori Jari nousi Lahden Reippaan edustusjoukkueeseen 16-vuotiaana vuonna 1987, hän oli kesälomaa viettävä teinipoika, jolla oli selkeä visio tulevaisuudestaan ja ehtymätön motivaatio lähteä tavoittelemaan sitä. Samaa visiota tuskin oli kellään muulla silloisista suomalaispojista. Reippaassa Litmasen päivät saivat muihin, jo aikamiehen ikään ehtineisiin pelaajiin nähden poikkeavan rytmin. Litmanen osallistui päivätöissä käyvien pelitovereidensa tavoin iltaisin pidettäviin joukkueharjoituksiin, mutta harjoitteli lisäksi päivisin omatoimisesti, mihin muilla ei ollut sen enempää mahdollisuuksia kuin motivaatiotakaan.

Litmasen harjoittelu oli laadullisesti toiselta planeetalta verrattuna oikeisiin ammattipelaajiin, mutta määrällisesti hän oli 3-6 päivittäisellä treenitunnillaan lähempänä täysammattilaista kuin kukaan joukkuekavereistaan. Tuloina hän sai muiden pelaajien tavoin pinnarahoja ja matkakorvauksia, jotka menivät tulopuolelle nekin, koska kyydit harjoituksiin tai rahat bussilippuihin hän sai isältään. Todellisia menoja kotona asuvalla ja varusteet seuraltaan saaneella Litmasella ei ollut. Hänen kesätyönsä oli jalkapallon pelaaminen ja siitä saadut tulot samaa luokkaa kuin ”oikeista” kesätöistä. Kesätyöt jatkuivat myös koulun alettua ja talvikelien koitettua myöhemmin: koulusta lintsaaminen ja Lahden suurhalli mahdollistivat harjoitusmäärien pitämisen korkeina myös kesän jälkeen.

Suomessa moiseen määrään systemaattista harjoittelua ei takuulla ollut päässyt kukaan 16-vuotias pelaaja aiemmin, eikä välttämättä aikuispelaajakaan. Miksi siihen pääsi juuri Litmanen?

Litmasen jo varhain osoittama ammattimaisuus pakenee selitysmalleja. 1980-luvun Lahden Liipolassa ei ole kasvualustana mitään sellaista, joka selittäisi Litmasen tapaisen huippuammattilaisen synnyn. Litmasen isä, Olavi ”Mane” Litmanen, oli toki maajoukkuepelejäkin tililleen saanut hyvä kansallisen tason jalkapalloilija mutta kauttaaltaan amatöörikulttuurin tuote. Mane Litmasen sukupolven suomalaisjalkapalloilijoille työ ja jalkapallo eivät liittyneet toisiinsa mitenkään ja ammattilaisuuteen kuuluvat käytännöt kuten kirjalliset sopimukset ja rahapalkka olivat vieraita. Tämän sai Jarikin kokea neuvotellessaan isänsä kanssa sopimusta toiselle kaudelleen Reippaan miesten joukkueessa. Lyhyissä neuvotteluissa Mane totesi, että sopimukseksi riittää kädenpuristus, ja rahaa poika ei pelaamisesta tarvitse. Vaikka Manen jalkapallotaustasta oli nuorelle Litmaselle monenlaista hyötyä eikä isä koskaan asettunut poikkiteloin poikansa epävarmaa uravalintaa kohtaan, ammattimaisuutta hän ei isältään perinyt.

Litmanen korostaa kirjassaan usein, ettei rahalla ollut hänelle koskaan suurta merkitystä. Hän vaikuttaa kuitenkin jo varhain mieltäneen rahan jonain, jota hänen pelitaidoillaan ja omistautumisellaan varustetun jalkapalloilijan tuli pelaamisestaan saada. Manen väliintulosta huolimatta rahaa tuli lopulta myös toiselta pelikaudelta – lopulta useamman kuukauden palkan verran – eikä hän isäänsä enää sopimusneuvotteluihinsa päästänyt.  Niissä Litmanen oppi luottamaan yritysjohtaja Heikki Marttiseen ja tuttuun valmentajaan Harri Kampmaniin. Varsinaista agenttia Litmasella ei ollut.

Oman juonteensa Litmasen luonteeseen tuovat ammattimaisuuteen sekoittuvat amatööripelaajan piirteet kuten aito rakkaus pelaamiseen ja uskollisuus Suomen maajoukkueelle. Kaavamaisilta ulospäin näyttävät palloharjoitteet eivät tuntuneet eivätkä luultavasti edelleenkään tunnu Litistä puuduttavilta, koska hän yksinkertaisesti pitää niistä. Tehtyjen sopimusten kunnioittaminen ja joukkueen puolesta uhrautuminen ovat puolestaan arvoja, joihin hänet kasvatettiin lapsuudenkodissaan. Individualistisessa ammattilaisurheilun maailmassa nämä piirteet eivät aina ole pelaajalle eduksi. Olisivatko asiat menneet toisin, jos Litmanen olisi lähtenyt Ajaxista useimpien muiden joukkuetoveriensa tavoin kesällä 1996 tai Barcelonasta kesällä 2000 ollessaan vielä parhaassa iässä ja maailman absoluuttisella huipulla olevien seurojen mielenkiinnon kohteena? Tai jos hän olisi asettanut seurajoukkueuransa maajoukkueen edelle edes joskus?

Litmasen ammattilaisura päättyi virallisesti tuplamestaruuteen HJK:ssa kaudella 2011, mutta mentaalisesti täysammattilaisuus oli päättynyt jo aiemmin. Kun rikkonainen Fulham-pesti keväällä 2008 päättyi ja Litmanen palasi toistamiseen FC Lahteen, jalkapallo oli hänelle hänen omienkin sanojensa mukaan enää harrastus – rakas harrastus kyllä, mutta silti harrastus. Lahdessa pelaaminen ei edellyttänyt sataprosenttista omistautumista lajille, eikä hän siihen Suomessa olisi muutenkaan enää päässyt. Litmanen alleviivaa kirjassaan usein eroa ulkomailla vallitsevan jalkapalloammattilaisuuden ja Suomen kotikutoisen ammattilaisyritelmän välillä. Huipulle tähtäävää nuorukaista tämä ero ei hillinnyt, mutta kaiken kokeneeseen veteraaniin se ei voinut olla vaikuttamatta.

Litti vauhdissa entisten maailmantähtien kansoittamassa turnauksessa Genevessä tammikuussa 2014. Kuva: Ludovic Péron / Wikimedia Commons
Litmanen toteaa olleensa todennäköisesti vaikuttamassa siihen, että kymppipaikan pelaajat mielletään Suomessa enemmän keskikenttäpelaajiksi kuin hyökkääjiksi. Hän myös näkee itsensä pelaajana, joka näytti esimerkillään että suomalaisen amatööriryteikön läpi on mahdollista raivata tiensä ammattilaisapajille. Kumpikin väite on helppo hyväksyä, ja mielestäni ensimmäinen sisältää melko tärkeän pelitavallisen huomion. Litmanen luokitellaan Suomessa yleensä tyyppiesimerkiksi klassisesta kymppipaikan pelaajasta, joka karsiutui jalkapallon evoluutiosta 2000-luvun ensimmäisellä vuosikymmenellä. Ajaxiin lähtiessään Litmanen ei kuitenkaan edes ollut kymppipaikan pelaaja kuten ei Suomessa ollut kukaan muukaan. Peliä rakentava, vapaassa roolissa pelaava kymppi oli vieras ajatus sekä perinteisen miesvartioinnin kahlitsemissa suomalaisseuroissa että astetta modernimmissa, aluepelin ja 4-4-2:n kanssa flirttailevissa seuroissa.

Suomalaisessa jalkapallossa Jari Litmanen oli pikemmin ensimmäinen kuin viimeinen kymppi. Kun Litmasesta kehittyi maailmanluokan pelaaja Ajaxin kymppipaikalla, hän määritteli uudelleen sen miten pelipaikka Suomessa nähtiin ja jopa antoi sille nimensä. 1990-luvun lopulla ”litmasia” ilmestyi monen suomalaisjoukkueen kokoonpanokaavioihin. Ominaisuuksiltaan he eivät tietenkään vastanneet täysin esikuvaansa – kukapa olisi – mutta monella heistä oli varsin samanlainen työnkuva. Litmasen esimerkki vauhditti nähdäkseni myös miesvartioinnin ja liberon katoamista ja siirtymää 4-4-2:sta 4-2-3-1:een. Aivan kuten Litmanen kirjassaan toteaa, numero 10 alettiin mieltää hyökkääväksi keskikenttäpelaajaksi, joka ei vain rakenna vaan jopa hallitsee peliä ja sen rytmiä. Muutos oli selvä aiempiin suomalaiskymppipaitoihin, jotka olivat enemmän ratkaisuja hakevia hyökkääjiä.

Kymppipaikan uudelleenmäärittelijä? Kuva: Petteri Lehtonen / Wikimedia Commons
Litmanen10-kirjan luettuani on todettava, että Jari Litmasessa ei lopulta ole hämmästyttävintä nerokkuuden rajat ylittävä peliäly, huippuunsa hiottu tekniikka, laaja syöttörepertuaari tai maalintekotaito, vaan juuri se ammattimaisuuden taso, jonka hän saavutti jo koulupoikana ja jolla hän pysyi lähes uransa loppuun saakka. Tämä oli se ominaisuus, josta hän myös ulkomaisissa seuroissaan sai eniten kiitosta. Se hämmästytti niin Ajaxissa ja Barcelonassa kuin Liverpoolissakin – kaikki perinteikkäitä ammattilaisjalkapallon keskuksia, joissa ammattimaisuuden pitäisi olla itsestään selvää. Sitä se kuitenkaan ei ollut. Neuroottisuuden rajamailla käyvä venyttely, mekaaniset palloharjoitteet ja tinkimätön jalkapalloilijan elämäntyyli tekivät Litmasesta ammattilaisuuden perikuvan, jollaisia kaikki huippupelaajat eivät todellakaan ole. 2000-luvun alun Ajaxin isolla egolla varustettu sukupolvi tulevia huippuja ei pystynyt edes naama peruslukemilla katselemaan suomalaisen rutiineja.

Litmasen kirjaa voisi käyttää oppikirjana ammattimaisuuden merkityksestä jalkapalloilijan uralle pyrkiville tai sen alkuun päässeille suomalaispelaajille. Se olisi syytä antaa tenttikirjaksi ainakin Joel Pohjanpalolle ja Eero Markkaselle.  Mitä kirjan laatuun tulee, siitä tehdyt arviot ovat mielestäni olleet perusteltuja. Toistoa on kieltämättä paljon, ja toisinaan kirjasta paistaa läpi melko kirkkaasti, että tekijän ja hänen tuttujensa muistin ja Urheilumuseon tietopalvelun toteuttaman tilastopaketin lisäksi muuta lähdeaineistoa ei juuri ole käytetty. Esimerkiksi tuoreessa muistissa olevat Fulham- ja Malmö -vaiheet saavat suhteettoman paljon huomiota verrattaessa esimerkiksi kultaisiin Ajax-vuosiin. Niiden yksityiskohdat lienevät jo Litin muistissa sulautuneet yhdeksi suloisen makeaksi klöntiksi, josta on vaikea enää eristää palasia suurennuslasin alle. Sama tosin koskee useimpia meistä, jotka saimme niitä todistaa.

Ehkäpä kirjan tekotapaakin olisi voinut harkita. Litmasen itsestään keräämä ainutlaatuinen lähdeaineisto olisi jonkun hyvin kirjoittavan ja tutkimuskohdettaan haastavan ulkopuolisen tulkitsijan käsissä voinut tuottaa vaikka mitä. Viime kädessä Kuninkaalla jos kenellä on kuitenkin oikeus toteuttaa historiahankkeensa niin kuin itse haluaa. Tieto-Finlandia tai Vuoden urheilukirja olivat tässä tuskin tavoitteena.

torstai 3. maaliskuuta 2016

Suomen ensimmäinen jalkapallomaajoukkue osa 3

Voitettuaan Italian ja Venäjän Suomi oli Tukholman olympialaisten 1912 välierissä. Kuinka joukkueelle sitten kävi, siitä tässä tekstissä. Suomen ensimmäisen jalkapallomaajoukkueen aiemmista vaiheista tässä ja tässä tekstissä.

”Pelaajamme olivat kuitenkin koko sen päivän olleet hyvällä tuulella (ei sentään kännissä, mitä ’hyvä tuuli’ saattaa myös merkitä)” – Kaarlo Soinio, Suomen Urheilulehden olympianumero, elokuu 1912

Kaarlo Soinion kommentti Suomen tunnelmista ennen Tukholman olympialaisten välieräottelua on suoruudessaan hieman erikoinen, mutta kertoo ainakin siitä, että suomalaiset lähtivät ennakkoluulottomasti kohtaamaan Iso-Britanniaa. Se toki puhuu jälleen myös sen puolesta, ettei alkoholin vauhdittama railakas juhliminen ollut maajoukkueen reissuilla mitenkään epätavallista. Sen todistivat myös myöhemmät tapahtumat Tukholmassa.

Selvin päin pelaamisen lisäksi hyvät lähtökohdat Iso-Britanniaa vastaan antoi pelitaktiikan suunnittelu. Suomen välihyökkääjiä oli ennen peliä kehotettu pelaamaan mahdollisimman alhaalla puolustuksen tukemiseksi. Tästä lienee johtunut myös työteliään Artturi Nyyssösen ja teknisen Jarl Öhmanin pelipaikkojen vaihtaminen päittäin. Välihyökkääjäksi siirretyn Nyyssösen kerrottiin pelanneen ottelussa lähes neljäntenä tukimiehenä.

Suomi todisti Iso-Britanniaa vastaan, että 2-3-5 -ryhmitystä saattoi soveltaa puolustavassakin pelitavassa.
Råsundan nelituhatpäinen yleisö sai todistaa odotetunlaista näytelmää. Englantilaiset punoivat pallon kanssa kuvioitaan jo alkuminuuteilla lähes leikittelevästi ja hätyyttelivät toistuvasti August Syrjäläisen vartioimaa maalia. Maalinteon ottelussa aloitti kuitenkin suomalaispelaaja, kun Jalmari Holopainen ohjasi pallon omaan maaliin jo minuuttien pelin jälkeen. Brittien toistakaan maalia ei tarvinnut odottaa pitkään – tekijänä tällä kertaa hyökkääjä Harold Walden.

2-0 -tilanteessa peli oli käytännössä selvä, mutta yllättävää oli, että Suomi onnistui pitämään pelin näissä lukemissa lähes loppuun saakka. Toisen puoliajan alussa Suomi pelasi turnauksensa parasta peliä ja kolisutti maalipuita kahdesti maalivahti Ronald Brebnerin takana. Kavennusmaali olisi ollut turnauksen suurimpia sensaatioita. Suurin syy Suomen hyvään ja Iso-Britannian huonoon vaiheeseen oli luonnollisesti se, että ottelu ratkesi periaatteessa jo ensiminuuteilla, mutta osasyy oli nähdäkseni Suomen taktiikassa. Suomen saadessa pallon alhaalla pelanneet välihyökkääjät kykenivät jatkuvasti lähettämään pitkiä ristipalloja tyhjään tilaan brittipuolustuksen selustaan, ja kun brittien puolustukseen osallistui kaikesta päätellen vain kaksi miestä, sai Suomikin tilanteita. Pallon menettäessään britit olivat vaikeuksissa.

Ottelun lopussa Suomen ote viimein herpaantui ja Walden ja Vivian Woodward iskivät loppunumeroiksi 4-0. Tulos oli kuitenkin Suomelle varsin hyvä. Iso-Britannian joukkue koostui muiden joukkueiden tavoin amatööripelaajista mutta varsin tasokkaista sellaisista, sillä suuri osa heistä pelasi amatööristatuksella Englannin kahdella ylimmällä sarjatasolla. Esimerkiksi Suomea kahdella maalilla kurittanut Harold Walden oli olympialaisia edeltäneellä kaudella 1911/1912 1. divisioonan – tuolloin ylimmän sarjatason – keskikastiin sijoittuneen Bradford Cityn paras maalintekijä. Osa brittipelaajista loi myös uraa ammattilaisena Tukholman jälkeen. Heihin kuului myös turnauksen paras pelaaja, Tottenhamin Vivian Woodward, jonka pallonhallintaa Keppari Soiniokin olympiaraportissaan ihasteli.

Iso-Britannian jälkeen Suomi kohtasi pronssiottelussa Hollannin. Otteluun valmistauduttiin eri menetelmillä kuin brittejä vastaan: suomalaiset pyhittivät otteluiden välissä olleen päivän levon sijaan juhlimiselle. Kunniakkaalle tappiolle kohotettiin Tukholman yössä malja jos toinenkin. Vitsit mahtoivat heinäkuun 4. päivän aamuna olla vähissä, kun saapui tieto, että pronssista pitäisi pelata jo iltapäivällä.

Tukahduttavan kuumassa säässä krapulaisen joukkueen pelihuumori kesti puolisen tuntia, jonka jälkeen hollantilaiset iskivät nopeasti neljä maalia. Lopputulos oli nöyryyttävä 9-0 -tappio. Suomalaisten esiintymisestä suivaantunut, katsomossa luultavasti itsekin krapulaisena kärvistellyt Kaarlo Soinio kuvasi jälkikäteen häpeällistä esitystä maajoukkueen kaikkien aikojen huonoimmaksi peliksi. Aiempien pelien yritteliäästä puolustuspelistä ja vauhdikkaista hyökkäyksistä ei ollut tietoakaan; palloa summittaisesti potkineet suomalaiset tuntuivat vain haluavan kentältä pois.

Suomen kokoonpano pronssiottelussa Hollantia vastaan. Ainoa pelaajamuutos välierään nähden oli voimistelujoukkueesta palannut Lauri Tanner. Muutos saattoi olla pakon sanelema, sillä Ragnar Wickström oli pelannut puolikuntoisena avauspelissä saamansa kolhun jälkeen.
Heikosta viimeisestä pelistä huolimatta suomalaiset saivat Tukholmassa sitä, mitä hakivatkin – tärkeää oppia kansainvälisen jalkapallon luonteesta. Eino Soinio jakoi jälkeenpäin Tukholman olympiajoukkueet kahteen tyyliluokkaan: niihin, jotka harjoittivat skotlantilaista lyhytsyöttöpeliä ja niihin, jotka ”harrastivat erittäin halukkaasti juosta ja potkia -peliä”. Tuskin tarvitsee erikseen sanoa, kummassa Suomi oli. Lyhytsyöttöpelin proponentit saivat kiitosta myös Kepparilta. Hän totesi kaukonäköisesti, että ilman nurmikenttiä vastaavaa ”kutomista” ei Suomessa tulla oppimaan, kuten ei monia muitakaan ”triksejä”. Ihmetellen hän kertoi nähneensä monen puolustajan heittäytyvän ”jalat edellä vastustajan kulettamaa palloa kohti ja sitten nopealla ylösnousulla tai makuulta toimittavan pallon omille”. Liukutaklausta ei hiekkakenttien Suomessa luonnollisesti tunnettu.

Suomen pelaajat saivat neljänneksi sijoittumisen johdosta palkinnoksi Ruotsin jalkapalloliiton hopeisen mitalin. Samalla mitalilla palkittiin mitalipeleistä pudonneiden maiden kesken järjestetyn sijoitusturnauksen voittaneen Unkarin pelaajat. Kyse oli siis oikeastaan palkintomitalista eikä muistomitalista.
Suomen ensimmäisen jalkapallomaajoukkueen tarina päättyi Tukholmassa. Seuraavan maaottelun Suomi pelasi vasta kahden vuoden päästä ja sitä seuraavaa saatiin ensimmäisen maailmansodan takia odottaa sisällissodan jälkeiseen aikaan. Tällöin kyseessä oli jo aivan eri ryhmä: Tukholman olympiajoukkueesta vain Eino Soinio, Ragnar Wickström ja Jarl Öhman saivat tililleen maaotteluita olympialaisten jälkeen.

Osa Tukholman kävijöistä jätti jalkapallon kokonaan, osa puolestaan loi aikaansa nähden varsin komean jalkapallouran. Eino Soinio voitti HJK:ssa ja HPS:ssa yhteensä yhdeksän Suomen mestaruutta ja kuului maajoukkueen vakiokalustoon vielä 1920-luvulla, kuten ”Rankku” Wickströmkin. Erikoisin urapolku oli Bror Wibergillä. Teknisestä taidostaan tunnettu Wiberg rekrytoitiin heti olympiakesän jälkeen pietarilaiseen Nevsky-nimiseen seuraan, jonka hän jätti pian saatuaan paremman tarjouksen kilpailevasta Sport -seurasta. Hänelle järjestettiin työpaikka paikallisesta steariinitehtaasta, mutta työskentely oli ilmeisesti lähinnä nimellistä. Avoin jalkapalloammattilainen turkulaislähtöinen välihyökkääjä ei ollut, mutta lähes varmasti jonkinasteinen puoliammattilainen – 40 vuotta ennen Aulis Rytköstä!

Wibergin Pietarin pelien kohokohta nähtiin vain muutamia kuukausia Tukholman jälkeen. Tuolloin hän iski Pietarin yhdistetylle joukkueelle maalin Venäjän ensimmäisessä jalkapallomestaruusturnauksessa – jossa kilpailivat kaupungit, eivät seurat – ja sai juhlia muun joukkueen tavoin Venäjän ensimmäistä jalkapallomestaruutta. Seuraavan vuoden turnauksessa hän pelasi loppuottelun hävinneessä joukkueessa, ulkomaalaiskiintiön vuoksi nimellä Boris Rudolfovitš. Pelaamisen mahdollisti Wibergille myönnetty Venäjän kansalaisuus. Wibergin jälkeen kului sata vuotta ennen kuin seuraava suomalaispelaaja juhli kansallisen kilpailun titteliä Venäjällä. Toukokuussa 2012 siinä onnistui Venäjän Cupin CSKA Moskovan riveissä voittanut Roman Eremenko, joka Wibergin tavoin vaikutti keskeisesti voittoon iskemällä pelissä maalin.

Lisää Bror Wibergistä tässä Jaakko Mäntyrannan artikkelissa, joka on julkaistu In Bed With Maradona -sivustolla.

tiistai 16. helmikuuta 2016

Suomen ensimmäinen jalkapallomaajoukkue osa 2

Tässä tekstissä rekonstruoin Suomen jalkapallomaajoukkueen otteita Tukholman olympialaisissa 1912. Edellisessä tekstissä käsittelin saman joukkueen vaiheita vuodesta 1911 olympiavuoden 1912 kevääseen.

Suomen osallistuminen Tukholman olympialaisiin 1912 oli epävarmaa vielä viikkoja ennen kisojen alkua.  Siihen, että Suomi nähtiin Tukholman olympiaviheriöillä, oli lopulta syynä lähinnä se, että joukkue pystyi kustantamaan matkansa itse toukokuisen Venäjän kiertueen pääsylipputuotoilla. Oma arvonsa on annettava myös väsymättömästi Suomen osallistumisen puolesta lehdistössä propagoineelle Kaarlo Soiniolle. Kepparin mukaan suomalainen jalkapallo tarvitsi kipeästi oppia kansainvälisen jalkapallon nyansseista, eikä missään ollut siihen yhtä hyvää tilaisuutta kuin Tukholmassa. Soinio ei säästellyt sanojaan kritisoidessaan keskusjärjestö SVUL:n johtoporrasta alentuvasta ja ymmärtämättömästä suhtautumisesta jalkapalloon. Pistävimmin Soinion lehtijutuissa kuritettiin "Leveäsuuta", ts. K. E. Levälahtea.

Tukholmaan Suomi kuitenkin pääsi. Ruotsiin lähtenyt olympiajoukkue oli nuori: sen ikähaitarin ääripäinä olivat Soinion veljekset, 17-vuotias Eino ja 24-vuotias Kaarlo Soinio, joista jälkimmäinen oli myös Suomen joukkueenjohtaja ja Suomen Urheilulehden olympiakirjeenvaihtaja. Joukkueen koostumus oli olennaisilta osiltaan sama kuin Venäjällä toukokuussa. Tärkeimpinä vahvistuksina mukaan liittyivät puolustaja Jalmari Holopainen ja Viipurin Reippaan maalivahti August Syrjäläinen. ”Musta Lali” Holopainen tunnettiin hyvin jo entuudestaan; Syrjäläisen taidot puolestaan saivat hyväksynnän kesäkuussa järjestetyissä katsastusotteluissa.

Suomen olympiajoukkue. Keskellä seisova maalivahti Syrjäläinen oli ainoa pelaaja Helsingin ulkopuolelta; muut pelasivat HJK:ssa, HIFK:ssa tai KIF:ssa.
Olympiajoukkue otti ennen varsinaisen turnauksen alkua tuntumaa olympialaisten päänäyttämöön pelaamalla Råsundan stadionilla harjoitusottelun isäntämaa Ruotsia vastaan. Tuloksena Suomen toisesta virallisesta maaottelusta oli tyly 7-1 -tappio. Heikkoa kenraalia tasapainotti kuitenkin tieto siitä, että Suomi saisi vielä yhden lisävahvistuksen joukkueelleen – rouva Fortunan. Cup-muotoisessa kilpailussa Suomen ensimmäisten kierrosten vastustajiksi arvottiin näet Italia ja Venäjä, jotka tiedettiin turnauksen heikoimmiksi nipuiksi. Venäjän joukkueesta osa oli vieläpä ollut suomalaisten höykytettävänä toukokuussa.

Suomen ja Italian kohtaaminen 29. kesäkuuta 1912 oli Tukholman olympiajalkapallon avausottelu. Råsundan sijaan pelipaikkana oli Tranebergin urheilukenttä kaupungin keskustan ulkopuolella. Sää oli jopa italialaiseen makuun armoton – 35 asteen paahteessa kentän laidoille sijoitetut vesiämpärit tulivat tarpeeseen. Katsomossa hikoili kuutisen sataa maksanutta.

Suomi asteli Tranebergin nurmelle tässä kokoonpanossa. Vakituinen oikea laitahyökkääjä Lauri Tanner oli poissa, koska hän kuului Tukholmassa myös Suomen voimistelujoukkueeseen; korvaajaksi pääsi Ragnar Wickström.

Suomi käytti Tukholmassa HIFK:lta lainattuja punaisia pelipaitoja, joihin oli neulottu tähden paikalle leijonavaakuna. Kuvassa oleva Eino Soiniolle kuulunut kangasvaakuna on Urheilumuseon kokoelmista.
Suomi-Italia oli ottelukuvauksen perusteella säästä huolimatta vauhdikas ja viihdyttävä jalkapallo-ottelu. Kyse oli selvästi kahden eri jalkapallokulttuurin törmäyksestä: siinä missä italialaiset olivat teknisiä ja pitivät mielellään palloa, suomalaiset luottivat juoksuvoimaan ja kovaan taklauspeliin. Päästä päähän aaltoilleessa pelissä kummallakin oli tilaisuutensa. Suomi sai peliin salama-alun Jarl Öhmanin tai Bror Wibergin tehdessä avausmaalin jo kolmen minuutin jälkeen. Tukholman virallisessa kisaraportissa maalintekijäksi mainitaan Wiberg, suomalaisissa lähteissä Öhman. Maalintekijöiden tilastointia vaikeutti se, että joukkueiden pelipaidoissa ei ollut vielä pelinumeroita. Miksipä olisikaan ollut, kun pelaajia ei tarvinnut tunnistaa esimerkiksi varoitusten, ulosajojen tai vaihtojen takia. Italialaiset joka tapauksessa kuittasivat pian ja menivät johtoonkin, mutta Eino Soinion maali tasasi tilanteen ennen taukoa.

Suomi-Italia -ottelun tunnelmaa. Pallossa todennäköisesti Algoth Niska.
Ragnar Wickströmin loukkaannuttua toisella puoliajalla Suomi joutui pelaamaan ottelun lopun vajaalla. Sitkeys palkittiin jatkoajan vapauttavalla 3-2 -maalilla – maaliseppona todennäköisesti Wiberg. Suomen parhaimmiksi pelaajiksi kisaraportti nostaa keskialuetta dominoineen Eino Soinion ja vasemman laitahyökkääjän Algoth Niskan, jonka tosin kerrotaan toistuvasti ajautuneen paitsioon ja aiheuttaneen siten turhia vapaapotkuja. Ottelun kuriositeetteihin kuuluu, että arvokisadebyyttinsä teki kaksi kansainväliseen jalkapallohistoriaan keskeisesti vaikuttanutta henkilöä – Italian valmentaja Vittorio Pozzo ja ottelun erotuomari Hugo Meisl, joka tunnetaan paremmin 1930-luvun Itävallan Wunderteamin valmentajana.

Suomi pelasi Venäjää vastaan jo seuraavana päivänä, pelipaikkana jälleen Traneberg. Katsojia paikalle vaivautui 200, mihin syynä lienee ollut pelin alkamisaika – kello 10 aamupäivällä. Heikompaa vastustajaa vastaan Suomen punanutut ottivat ottelun hallinnan, mutta laukaukset venäläismaalia kohti jäivät epätarkoiksi tai voimattomiksi. Ottelun avausmaalin tekijästä on jälleen ristiriitaista tietoa. Kisaraportin mukaan maalin teki Artturi Nyyssönen Bror Wibergin upean keskityksen jälkitilanteesta; suomalaiset lähteet taas antavat kunnian Wibergille. Venäjä joka tapauksessa runnoi kulman jälkitilanteesta pelin tasoihin, mutta loppupuolella Suomen parempi kuntopohja ratkaisi, ja Jarl Öhman iski 2-1 -voittomaalin harhauteltuaan tiensä venäläispuolustuksen läpi. Poliittiselta merkitykseltään voitto oli luonnollisesti suuri. Tukholman keskustassa sijainneella tulostaulullakin osattiin jo ilmoittaa että Finland Vunnit. Vielä Italia-pelissä voittajan paikalla oli ollut vain Venäjän lippu.

Suomen ryhmitys Venäjää vastaan. Loukkaantuneen Kaarlo Soinion korvasi avauspelistä puuttunut Viljo Lietola.
Energinen ja suoraviivainen pelityyli takasi toistamiseen voiton Suomelle, tekniikassa erot olivat pienemmät. Kisaraportissa puolustajapari Löfgren-Holopainen mainitaan Suomen parhaiten toimineeksi osa-alueeksi. Molempien joukkueiden pallollista peliä kuvailtiin kuitenkin niin heikoksi, että kaksi hyvätasoista ruotsalaista seurajoukkuettakin pystyisi parempaan. Myöhemmin järjestetyssä sijoitusottelussa Saksa argumentoi väitteen puolesta murjomalla Venäjän peräti 16-0. Kaksi voittoa vei kuitenkin Suomen välieriin, jossa vastaan asettui jo etukäteen ylivoimaiseksi tiedetty vastus – jalkapallon ainoa supervalta, Iso-Britannia.